班戈大学孔子学院举办国际学术研讨会

    [来源] 英国班戈大学孔子学院     [发表时间] 2018-06-13 17:44:37 
 

当地时间6月9日至10日,英国班戈大学孔子学院举办首届跨文化交际、翻译、教学方法国际学术研讨会议。来自中英两国16所院校的近20名专家、学者进行了主题发言。

在教学方法主题发言环节,伦敦大学亚非学院教师宋连谊对汉语教学方法进行了分享与探讨,并结合教学实践与语言学习的理论研究,对汉语教学序本位(Natural Order-based Approach)方法进行了有益探索。


宋连谊发言

随后,中国政法大学外国语学院教授张清通过中国政法大学EAP(English for Academic Purpose)课程设置与教学改革,对中国高校的英语教学提出了建设性意见。


张清发言

在跨文化交际研讨中,牛津大学教师方晶指出,语言不仅是文化的一部分,而且是文化的载体之一。她从跨文化的角度和国际汉语教学操作的层面,对汉字、词汇和语法教学进行了案例分析。


方晶发言

在跨文化翻译主题发言中,莱斯特大学教师应雁以两部中文小说的英译版本为切入点,结合自己的翻译经历,讨论了培养文化感知与分析能力的重要性。

最后,英国威尔士教育与培训质量保障机构(Estyn)督导默文·琼斯(Mervyn Jones)在总结发言中对班戈孔院下设五所孔子课堂的教学质量表示赞许,并对如何培养学生爱好、提升综合能力以及威尔士教学质量评价标准进行了介绍。


默文·琼斯(Mervyn Jones)做总结发言


与会人员合影

会议结束后,与会嘉宾参观了班戈大学孔子学院,并欣赏了孔院教师带来的茶艺与古筝表演。